Home » Research » Ongoing » Developing an EU web-portal for video-remote public service interpreting for third-country nationals (EU-WEBPSI)

Developing an EU web-portal for video-remote public service interpreting for third-country nationals (EU-WEBPSI)

  • Promotors: Katrijn Maryns, July De Wilde
  • Faculties: Faculty of Arts and Philosophy
  • Period: 2022 – 2025
  • Themes: Multilingualism, translation, interpreting and linguistic inequality
EUWEBPSI aims to develop and test an innovative EU-wide WEB portal for information exchange and online collaboration between stakeholders involved in providing and using quality webcam public service interpreting. EUWEBPSI wants to tackle a double challenge: (1) the lack of a unified framework of minimal standards for PSI services leads to unequal access to basic services across the EU and across types of public services; (2) the mismatch between interpreter supply/demand requires more flexible solutions to enhance interpreting capacity, in particular in situations of urgency and for languages of lesser diffusion (LLDs). EU-WEBPSI is an EU-AMIF project with partners from Belgium (PI), UK, Austria, Greece and France.